《爱乐之城》致敬的18部经典影片
《爱乐之城》
爱乐之城电影双字幕 爱乐之城双语字幕
爱乐之城电影双字幕 爱乐之城双语字幕
爱乐之城电影双字幕 爱乐之城双语字幕
爱乐之城电影双字幕 爱乐之城双语字幕
《爱乐之城》以复古的风格讲述了一个当代故事,片中大量致敬了影史经典影片,其中最集中的一段就是片尾的幻想片段,配乐名称是“Epilogue”,咱也可以叫“如男女主角在一起”。
《百老汇旋律》(Broadway Melody of 1940,1940)
在《爱乐之城》的幻想片段中,瑞安.高斯林和艾玛.斯通在星光点点的水面上翩翩起舞,这一幕参考了《百老汇旋律》中的经典片段。
《百老汇旋律》剧照
《爱乐之城》
《卡萨布兰卡》(Casablanca,1942)
虽然不是一部歌舞片,但《卡萨布兰卡》多次出现在《爱乐之城》中。
比如,艾玛.斯通的房间墙上贴着《卡萨布兰卡》女主角英格丽·褒曼的巨幅画像。
《爱乐之城》中的英格丽·褒曼画像
又比如,艾玛.斯通在咖啡店再遇瑞安.高斯林后告诉后者对面的窗户就是《卡萨布兰卡》里亨弗莱·鲍嘉和英格丽·褒曼往外望的窗户。
《卡萨布兰卡》剧照
《爱乐之城》,字幕:丸字幕组
再比如,与《卡萨布兰卡》一样,《爱乐之城》中的男女主角尽管深爱对方但都选择了离开,两人各走各的路但心中永远共享一段美好的恋爱时光。
甚至,两者的音乐都有共通之处。《卡萨布兰卡》中有勾起二人回忆的《As Time Goes By》,《爱乐之城》中有瑞安.高斯林在初遇艾玛.斯通时所弹奏、多年后再遇时特意再度弹起的《Mia & Sebastian's Theme》。
《锦城春色》(On the Town,1949)
斯坦利.多南和吉恩.凯利合作的歌舞片,讲述了三个水兵在纽约的故事。
《锦城春色》
在《爱乐之城》中,幻想片段里出现的水兵便致敬了《锦城春色》。
《一个美国人在巴黎》(An American in Paris,1951)
吉恩.凯利的经典歌舞片。
《爱乐之城》在幻想片段中借鉴了本片,比如手绘的巴黎主题背景墙。
《一个美国人在巴黎》
《爱乐之城》
另外,《爱乐之城》幻想片段的许多布景和舞蹈演员的服装都借鉴了《一个美国人在巴黎》。
《爱乐之城》
《雨中曲》(Singin' in the Rain,1952)
说到好莱坞歌舞片,《雨中曲》是无法绕开的一部经典,也是所有歌舞片中鸟哥最喜欢的一部。本片的主创仍然是歌舞片二人组斯坦利.多南和吉恩.凯利。
《雨中曲》是影史所有电影中被致敬最多的影片之一,《爱乐之城》多次向本片致敬。导演达米恩.查泽雷坦言《雨中曲》是《爱乐之城》的灵感之一。
最明显的致敬镜头就是瑞安.高斯林在夜色下绕着路灯唱起歌谣的镜头,这也是《雨中曲》最最经典的镜头。
《雨中曲》
《爱乐之城》瑞安.高斯林绕路灯
瑞安.高斯林和艾玛.斯通边交谈边经过街道上拍片现场的镜头也是向《雨中曲》的致敬。
《雨中曲》
《爱乐之城》
而在片尾的幻想片段中,《爱乐之城》更是大段借鉴了《雨中曲》对于色彩、布景、场景调度等画面元素的使用。
《雨中曲》
《纽约美女》(The Belle of New York,1952)&《人人都说我爱你》(Everyone Says I Love You,1996)
在《爱乐之城》的天文馆舞蹈中,瑞安.高斯林和艾玛.斯通飞了起来,在一片星空中跳舞。
《爱乐之城》
PS:看到这一幕,鸟哥脑海的反应是:这不就是那个测试题吗?!俩人到底顺时针转还是逆时针转呢?你们仔细看看。
这样脑洞大开的画面是在致敬《纽约美女》和伍迪.艾伦指导的《人人都说我爱你》。这两部影片中,都有角色跳着跳着飞上空中的镜头,但没有太空做背景。
《纽约美女》
《人人都说我爱你》
《篷车队》(The Band Wagon,1953)&《礼帽》(Top Hat,1935)
《篷车队》的经典桥段是男主角Fred Astaire和女主角Cyd Charisse在月色下的公园翩翩起舞。
《篷车队》
《礼帽》中也有双人舞蹈场景,而且人物一会儿坐着一会儿起身跳。
《礼帽》
在《爱乐之城》中,瑞安.高斯林和艾玛.斯通在洛杉矶的月色下起舞的这场戏便受到了《篷车队》和《礼帽》的影响。
《爱乐之城》
《无因的背叛》(Rebel Without A Cause,1955)
在《爱乐之城》中,瑞安.高斯林约艾玛.斯通看电影,这部电影就是《无因的背叛》。
《无因的背叛》
正是这次相约让艾玛.斯通离开了前男友、投入了瑞安.高斯林的怀抱。
高斯林还模仿剧中人物说出了本片的一句经典台词:I've got the bullets。
瑞安.高斯林和艾玛.斯通还在《无因的背叛》中出现的天文馆里上演了一段浪漫舞蹈,确定了彼此的恋爱关系。
《爱乐之城》,驶向天文馆
《红气球》(The Red Balloon,1956)
这部法国电影并不是一部典型的“电影”,它只有34分钟,充满诗意。
《红气球》
在《爱乐之城》的幻想片段中,有个举着红色气球的小男孩,瑞安.高斯林和艾玛.斯通从他身旁走过。这短短一幕正是致敬了《红色球》。
《爱乐之城》
《甜姐儿》(Funny Face,1957)
斯坦利.多南导演、奥黛丽.赫本主演的歌舞爱情喜剧。
《甜姐儿》剧照
在《爱乐之城》的幻想片段中,艾玛.斯通在凯旋门的布景前举着气球,这一幕正是致敬了《甜姐儿》中奥黛丽.赫本的那一幕。
《爱乐之城》
《瑟堡的雨伞》(The Umbrellas of Cherbourg,1964)
《爱乐之城》深受这部由雅克·德米(Jacques Demy)执导的法国歌舞片的影响,导演达米恩.查泽雷坦诚本片和《雨中曲》一样是《爱乐之城》的灵感来源。
在《瑟堡的雨伞》中,原本深爱的一对男女因故分离,各奔东西,多年后偶遇后,发现彼此对对方仍有感情,但为了不破坏彼此的幸福生活,再度告别。《爱乐之城》在故事架构上简直如出一辙。
《瑟堡的雨伞》
《柳媚花娇》(The Young Girls of Rochefort,1967)
同样是雅克.德米的作品。《爱乐之城》片头的高速公路堵车歌舞片段就致敬了这部影片。
《柳媚花娇》
《爱乐之城》
《生命的旋律》(Sweet Charity,1969)
艾玛.斯通在室友们的劝说下穿起礼服出门的那场歌舞戏在色彩与舞蹈方面参考了这部影片的经典场景。
《生命的旋律》
《爱乐之城》
《不羁夜》(Boogie Nights,1996)
影片幕中有一场派对的戏,有人跳入泳池,镜头便从泳池的角度来拍摄泳池周围的热闹场景。
《爱乐之城》,字幕:丸字幕组
这个镜头致敬了《不羁夜》中的泳池派对场景。
《不羁夜》
《红磨坊》(Moulin Rouge,2001)&《睡美人》(Sleeping Beauty,1959)
在《爱乐之城》的天文馆舞蹈中,瑞安.高斯林和艾玛.斯通在云层中牵手。
《爱乐之城》
这一场景致敬了《红磨坊》和《睡美人》。
《红磨坊》
《睡美人》
除了这些影片,《爱乐之城》对电影艺术的致敬是使用了好莱坞黄金时代最常见最传统的布景效果、色彩质感和音乐色彩。
爱乐之城百度云
爱乐之城.La.La.Land.2016.DVD.x264.精校中文字幕H
我有高清中字的,百度网盘+/s/1miTtkZe 密码:j9
爱乐之城百度云
已发送到百度云
请查收
满意
请关注ID 跟采纳 谢谢!!
微信上发给你链接哈
跪求 爱乐之城的电影版资源,是中英双字幕的!!
爱乐之城-奥洛林影视
爱乐之城
简 介 :
正好我这里有《爱乐之城》资源1080P我刚看完非常精彩真实分享给大家望采纳提取码:q8tb
正好我这里有《爱乐之城》资源1080P我刚看完非常精彩真实分享给大家望采纳提取码:kbu3
正好我这里有《爱乐之城》资源1080P我刚看完非常精彩真实分享给大家望采纳提取码:3il5
夫妇二人正
天师张真人
链接:
提取码: fnpq 这段内容后打开百度网盘手机App,作更方便哦
作品:《爱乐之城》是由达米恩·查泽雷执导,瑞恩·高斯林、艾玛·斯通、约翰·传奇、罗丝玛丽·德薇特、芬·维特洛克、水野索诺娅、J·K·西蒙斯主演的喜剧歌舞片,于2016年12月16日在美国上映。
爱乐之城字幕是谁翻译的
《爱乐之城》是一部获得2017年奥斯卡金像奖影片的音乐爱情喜剧电影。电影中有很多歌舞场景,需要添加字幕以方便观众理解。
据了解,《爱乐之城》的字幕是由翻译公司 Deluxe Media 提供的。这个公司是一家专业从事影片翻译、字幕制作、配音和本地化等服务的公司,总部位于美国。
翻译公司在翻译字幕时需要对电影的情节和文化背景进行深入了解,同时还要考虑到观众的语言和文化背景。因此,字幕翻译需要耗费大量时间和精力,而且翻译质量对电影的观感体验也有很大的影响。
总之,《爱乐之城》的字幕由专业的翻译公司提供,确保了字幕翻译的质量和准确性,让观众更好地理解电影的情节和文化内涵。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 836084111@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。